05.11.2021
Informationsveranstaltung "Wettbewerb Bibel reloaded", 11. November 2021, 16.00 - 17.00 Uhr, Nikolaikirche Eisenach

Unsere Gegenwart ist voll von wichtigen Themen: Klima, Umwelt, Nachhaltigkeit, Heimat, Identität, Flüchtlinge, Gleichheit, Freiheit, Gerechtigkeit, Rassismus, Diversität. Und dazu soll ein Buch, dass ein paar Tausend Jahre alt ist und vor 500 Jahren von Martin Luther auf der Wartburg ins Deutsche übersetzt wurde, etwas sagen können? Etwas, dass Bedeutung hat, für Menschen heute eine Rolle spielt und im Alltag relevant ist?

Der Wettbewerb Bibel reloaded lädt Schülerinnen und Schüler, Konfirmandinnen und Konfirmanden und Jugendgruppen zu einem Experiment ein: Aktuelle Lebensthemen junger Menschen werden mit biblischen Texten in Verbindung gebracht und kreativ umgesetzt. Dabei wird auch das anlassgebende Ereignis der Bibelübersetzung Luthers vor 500 Jahren auf der Wartburg und seine Auswirkungen bis in die Postmoderne erinnernd und aktualisierend thematisiert. Im Mittelpunkt steht die Frage nach der Bedeutung biblischer Texte für die heutige Lebenswirklichkeit.

Die kreativen Arbeiten der Teilnehmenden werden von einer Jury prämiert und im Sommer 2022 in Eisenach und Umgebung ausgestellt. Bei der Festwoche anlässlich des Themenjahres "Welt übersetzen" im September 2022 in Eisenach werden die Arbeiten der Preisträger zudem präsentiert.

Bibel reloaded wird umgesetzt in einer Kooperation der Stadt Eisenach, dem Kirchenkreis Eisenach-Gerstungen, der Startup Kirche Eisenach, der Stiftung Lutherhaus, dem Mitteldeutschen Bibelwerk, der Internationalen Martin-Luther-Stiftung und der Deutschen Bibelgesellschaft. Bibel reloaded wird im Rahmen des Wartburg-Experiments gefördert von der Thüringer Staatskanzlei. Der Wettbewerb Bibel reloaded ist inspiriert vom Wartburg-Experiment. Im Rahmen dieses ungewöhnlichen Experimentes halten sich die Eichendorff-Preisträgerin Iris Wolff, der Heinrich-Mann-Preisträger Uwe Kolbe und der Adelbert-von-Chamisso-Preisträger Senthuran Varatharajah jeweils für einen Monat auf der Wartburg auf – an authentischer Stätte direkt neben Luthers Schreibstube. Dort führen sie einen inneren Dialog mit Luthers Übersetzung des Neuen Testaments, dessen Erzählungen, Motiven und Themen. Ihre Eindrücke und Erkenntnisse verarbeiten die drei Schriftsteller in einem eigenen Text.